Dauerkarten – gelungene Übersetzung
In Barcelona gibt es einen besonderen Vergnügungspark, das „Poble Espanyol“, ein nachgebautes spanisches Dorf mit allerlei Attraktionen. Wie in solchen Parks üblich gibt es nicht nur Tageskarten, sondern auch Jahreskarten zu kaufen. Auf der Webseite sieht das dann so aus:
Die Preise für die Tageskarten sind ganz ok, die Jahreskarten natürlich günstiger. Und weil nicht alle Besucher unbedingt spanisch sprechen gibt es die Angebote auf der Webseite auch in englischer Sprache.
Aus Rücksicht auf die deutschen Besucher wird sogar eine deutsche Sprachversion angeboten, wobei sich da mal wieder zeigt, dass man dem google translator nicht unbedingt blind vertrauen darf.
Aber nachdem Einnahmen ja definitiv für das Wachstum von solchen Attraktionen wichtig sind ist die Übersetzung mit „Düngemittel“ vielleicht ja doch gar nicht so falsch.
Kommentare
Dauerkarten – gelungene Übersetzung — Keine Kommentare
HTML tags allowed in your comment: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>